Zpěvy staré Číny
324 stran
Mathesiovy Zpěvy staré Číny jsou proslulé překlady (parafráze), které dokázaly velmi působivě zprostředkovat kouzlo poezie jazyka tak vzdáleného, jako je čínština. Slova se v něm neskloňují a nemění, nerozlišuje se mezi slovesem, podstatným či přídavným jménem, přesnější smysl dostávají až umístěním ve větě. A ani potom kupř. slovesa neurčují rod, číslo nebo čas. Význam každého prvku je tak daleko univerzálnější. Chudost tvarů zároveň nutí k používání jiných prostředků - střídání počtu slabik, rytmu, střídání několika tónů výslovnosti.
Mathesius vrcholným způsobem vystihl ideu a básnického ducha originálu, že dovedl u čtenáře navodit tutéž básnickou náladu, jakou byl naplněn dávný čtenář čínský. Toho by nikdy nedocílil překladatel přesnější. I když překladatelé z čínštiny nepůjdou v budoucnosti pravděpodobně touto cestou, není pochyby, že Mathesius jedinečným způsobem přiblížil čínskou poesii našemu čtenáři, že dokořán otevřel brány našeho vnímání pro krásy čínského verše.
Autor: Mathesius Bohumil
Vydal: Českoslov. spis.
Rok vydání: 1988
Dostupnost: Prodáno
Kód zboží: 3085
Stav:
Cena: 70,-